NaturaList : Différence entre versions

De Wiki Biolovision
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Ligne 97 : Ligne 97 :
  
 
<br />
 
<br />
===B: Menu, Configuration===
+
===B: Menu, Configuration (ENGLISH)===
  
ENGLISH
 
 
When you login, you are asked if you agree to collaborate to the portals listed and you find the term of use (TOU).
 
When you login, you are asked if you agree to collaborate to the portals listed and you find the term of use (TOU).
  
Ligne 300 : Ligne 299 :
 
|}
 
|}
  
FRANCAIS
+
=== B: Menu, Configuration (FRANCAIS) ===
 
 
 
Lors de votre connexion, il vous est demandé si vous êtes d'accord de participer aux portails listés et aux conditions d'usage.
 
Lors de votre connexion, il vous est demandé si vous êtes d'accord de participer aux portails listés et aux conditions d'usage.
  
Ligne 408 : Ligne 406 :
 
|En choisissant la liste d'un site web particulier, cela vous permet également d'avoir accès aux protocoles, aux codes projets, au niveau de rareté locale, aux couches cartographiques,... liées à ce site.
 
|En choisissant la liste d'un site web particulier, cela vous permet également d'avoir accès aux protocoles, aux codes projets, au niveau de rareté locale, aux couches cartographiques,... liées à ce site.
 
|-
 
|-
| colspan="2" |Language of the species
+
| colspan="2" |Langue de saisie
|Allows you to choose the language the specie list is displayed
+
|Vous permet de choisir la langue avec laquelle les espèce sont présentées
|with insects taxa or in some languages, all the species are not avaiable, because no translation have been done or no translation exist.  
+
|Avec les insectes ou dans certaines langues, toutes les traductions ne sont pas forcément disponible. L'espèce n'apparaît donc pas. En sélectionnant les noms scientifiques, vous aurez les listes complètes.
 
+
Si une espèce venait à manquer quand même, merci de contacter un coordinateur régional (liste sur les sites web)
To avoid those missing species, you can choose scientific to enter species you will not find in your actual language.  
 
 
 
If it don't exist in scientific name, please contact a local coordinator (you can find the list in each website) to ask to add a specie if necessary.
 
 
|-
 
|-
| colspan="2" |Position of taxonomic groups
+
| colspan="2" |Position des groupes taxonomiques
|allows you to show the taxonomic group in the order you need
+
|vous permet de paramétrer l'ordre d'affichage des groupes taxonomiques
 
|
 
|
 
|-
 
|-
| colspan="4" |''Location''
+
| colspan="4" |''Localisation''
 
|-
 
|-
| colspan="2" |Cartographic Layer
+
| colspan="2" |Couches cartographiques
|choose the cartographic layer you whant to be automatically dispayed
+
|choisissez votre couche cartographique qui s'affichera automatiquement
|cartographic layers avaiable linked with the Specie website list you choosed
+
|la liste de couches cartographique à disposition est liée au site web de la liste d'espèce sélectionnée
 
|-
 
|-
| colspan="2" |Offline map
+
| colspan="2" |Cartes hors ligne
|download an area to be used offline
+
|téléchargez une zone géographique pour utilisation hors ligne
|Do it BEFORE to be out of network. You can adjust the limit of storage , in a way not to fill your phone.
+
|A faire AVANT d'être hors réseau.
Click on add a location and the system will download all the different levels of zoom of the area visible on your screen
+
Il est possible d'ajuster la limite de mémoire que l'App peut utiliser, afin de ne pas remplir la mémoire de votre téléphone.
 +
 
 +
Sélectionner la zone géographique désirée et cliquer sur Télécharger. Tous les niveau de zoom de la zone affichée sur l'écran sont téléchargés également.
 
|-
 
|-
| colspan="2" |GPS mode
+
| colspan="2" |Utilisation du GPS
|Select the reactivity you want, or if you want to save battery.
+
|Sélectionnez le niveau de réactivité ou d'économie de batterie désiré.
|Continuous (find very fast your position, more battery consuming)
+
|En continu: utilise la batterie, mais permet une grande réactivité pour trouver rapidement la position.
  
Continuous (save battery) allows to be reactive but saving battery.
+
En continu (économie de batterie) permet d'être réactif, tout en épargnant la batterie
  
On request: only search your position when clicking on the smiley, take more time at each request, but don't use battery as long as you don't do request
+
Sur demande: cherche la position seulement quand on clique sur le smiley, met plus de temps à trouver la position, ne consomme pas de batterie tant qu'aucune demande n'est faite.
 
|-
 
|-
| colspan="4" |Personalization
+
| colspan="4" |Personnalisation
 
|-
 
|-
| colspan="2" |Starting the application
+
| colspan="2" |Onglet de démarrage
|Choose what species display when starting the App
+
|Choisissez ce que vous voulez voir sur votre écran d'accueil
 
|
 
|
 
|-
 
|-
| colspan="2" |Atlas list code
+
| colspan="2" |Liste de codes atlas
|Choose the Atlas list code you are used to.
+
|Choix de la liste des codes atlas
|Coutries are specified for each atlas list code and the number is the number of code avaiable for the list.
+
|Les pays qui les utilisent sont mentionnés à côté de chaque liste
 
|-
 
|-
| colspan="2" |Hide record
+
| colspan="2" |Masquage automatique
|Chosse if you do not or partially or totally hide your records
+
|Choisissez de ne pas masquer vos observations ou de le faire partiellement ou totalement.
|If you select do not hide records, you have to know that for sensible species, an automatic filter will do it on the local website.
+
|Si vous choisissez ne pas masquer, des masques automatiques peuvent cependant intervenir lors de la synchronisation avec les sites web. Cela est valable pour les données d'espèces sensibles.
That filter do not work if you enter your data directly on the website (without using the App) you have  possibility to hide records too in the parameters of the website or during entering the record.  
+
Ce paramètre de masquage n'est par contre pas actif si vous saisissez directement sur le web. Il faut alors le configurer dans "Mes préférences" sur le site.
 
|-
 
|-
| colspan="2" |Dispay of species
+
| colspan="2" |Mode de sélection
|How do you want species to be displayed when entering data
+
|Vous pouvez choisir par recherche ou par groupe taxonomiques, puis familles, puis espèces
with search engine or by taxonomic group and the family and then species.
+
|Par recherche, vous pouvez utiliser seuelement les premières lettres des noms d'espèce et cela vous proposera automatiquement une sélection réduite d'espèce, ce qui accélère la saisie. (P ex M P E vous propose Martin Pêcheur d'Europe)
|By search you can use only the first letters of the name to accelerate the process (for example "g h" in the search engine will propose you Black-headed gull, Grey heron, hazel grouse...) the more letter you add the mpre precise you will be.
 
 
|-
 
|-
| colspan="2" |Time span for species suggestion
+
| colspan="2" |Historique de la suggestion d'espèce
|Choose the time the App propose you the last species entered (it fasten entry)
+
|Choisissez la durée pour laquelle l'App vous propose les dernières espèces saisies
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Ligne 487 : Ligne 483 :
 
|[[Fichier:Logo partager appli.jpg|centré|81x81px]]
 
|[[Fichier:Logo partager appli.jpg|centré|81x81px]]
 
|Partager cette application
 
|Partager cette application
|Partager NaturaList  
+
|Partager NaturaList
 
|
 
|
 
|-
 
|-

Version du 3 avril 2020 à 16:44


Icon app2.png


ENGLISH

QR code for NaturaList for Android

NaturaList is the App linked with all the existing Biolovision websites.

This App allow entering observations Worldwide, in 22 languages and for 31 taxonomic groups.

It allows occasional data entry (iOs Béta + Android), by lists or protocols ( Android only).

The data are going on existing websites and, if no local website, on data.biolovision.net.

It's really a fieldbook, it allows use without network and you can parameter the App to save battery when in the field!

This tool allows you to see what's around you, signaled by other observers, and rarity in an expanded radius.

NB: The version iOs is waiting to be validated by Apple, only the Beta is avaiable. Developpment costs are consequent and help will be helpful when it will be public open. As

long as the version is Beta, no money is taken when subscribing and the Apple programm force us to redo the subscription many times a day...

_____________________________________________________________________________________________________________________________________________

FRANCAIS

QR code for NaturaList for Android

 NaturaList est l'Application en lien avec tous les portails Biolovision existants.

Cette application permet la saisie au niveau mondial, dans 22 langues, de 31 groupes taxonomiques.

L'application permet une saisie occasionnelle (iOs Béta + Android), par liste ou de manière protocolée (version Android uniquement).

Les données saisies vont sur les sites existants et, également en cas d’absence de site local, sur le site data.biolovision.net.

Véritable carnet de terrain, elle permet la saisie hors ligne et différents paramètres permettent l'économie de batterie.

C'est également un outil qui vous permet de consulter ces que les autres observateurs ont vu autour de vous et les raretés dans un rayon élargi.

NB: La version iOs est en phase de test en attente de validation par Apple. Le coût de développement étant conséquent les soutiens seront les bienvenus lors de l'ouverture

publique. Tant que la version est en Bétatesting, rien n'est prélevé en cas de souscription à l'abonnement.




A: App login / Entrer dans l'App


Page d'accueil de NaturaList

DON'T CREATE A NEW ACCOUNT IF YOU HAVE ONE ON ANY WEBSITE OF BIOLOVISION!

THIS ACCOUNT IS THE SAME FOR ALL WEBSITE AND THE APP

IT IS IMPOSSIBLE TO MERGE TWO ACCOUNTS THEN!!!

You have those 4 possibilities in the login page:

1: You have an account, e-mail and password are the same to enter any website or the App of Biolovision: fill the Email and Password fields and then Login.

2: You have an account, but you don't remember password: fill Email and clic on "Password forgotten"

3:You never subscibed in a Biolovision website or App: Create a new account

4: You only want to see observations without subscribing.

________________________________________________________________________________________________________ NE CREEZ PAS DE NOUVEAU COMPTE SI VOUS EN AVEZ DEJA UN!

CE COMPTE EST LE MÊME POUR TOUS LES SITES BIOLOVISION ET L'APP

IL EST IMPOSSIBLE DE LES FUSIONNER PAR LA SUITE!!!


Les 4 possibilités suivantes s'offrent à vous sur la page d'entrée:

1: Vous avez déjà un compte sur l'un des sites Biolovision: vos identifiants et mot de passe sont valables sur tous les autres sites

Biolovision ainsi que sur l'App NaturaList, remplissez les champs "Email" et "Mot de passe" puis sur "Me connecter"

2: Vous avez déjà un compte sur l'un des sites Biolovision, mais vous avez oublié le mot de passe: remplissez le champs "Email"

et cliquez sur "Mot de passe oublié?"

3: Vous ne vous êtes jamais inscrit sur l'un des sites Biolovision ni sur l'App: Créez un nouveau compte

4: Vous voulez juste consulter les observations, sans vous inscrire







B: Menu, Configuration (ENGLISH)

When you login, you are asked if you agree to collaborate to the portals listed and you find the term of use (TOU).

Then you can access the Menu on the top corner left.

For iOs Beta only basic functions are avaiable. To modify a record you have to delete and re-enter it.


Menu NaturaList
Menu Allows you to Important to know
Beside the logo the account you are loggued in
Logo dans le mobile.jpg
In the phone See your data who are not yet synchronised.

Clicking one it:

Display more information

Modify

Delete

Translate name specie

Those are in the phone ONLY, as long as you don't synchronise, those data are not visible.

In case of crash of your smartphone or if you loose it, those data are lost forever., that's why we ask you to regularly (as much as the network allows you) synchronise your data.

In case of hudge use of the system, the data can take some hours to be seen on the portals, if it takes more, please contact us.

Logo les miennes.jpg
Mine: See your data who are synchronised

Clicking on it allows:

Display location

Display translation of the species name

Go to web page

Share that observation

If you need to modify those data, you can do it only in the web.


Logo en cours de verif.jpg
under verification: Data synchronised who need more information to be validated (exceptionnal numbers, unusual species for the area, etc...)

Clicking on it allows:

Display location

Display translation of the species name

Go to web page

Share that observation

Logo autour de moi commun.jpg
Around me (near) All the public sightings from other observers in your area

Clicking on it allows:

Display location

Display translation of the species name

Go to web page

Share that observation

about 4Km Radius (depends on the latitude)

more you are north, smaller it is

Logo autour de moi rare.jpg
Around me (rare) All the rare public sightings in an extended area

Clicking on it allows:

Display location

Display translation of the species name

Go to web page

Share that observation

about 100 Km Radius (depends on the latitude) more you are north, smaller it is
Tools
Preferences
Species
Choice of species Choice of species by taxa: it activate the taxa you want to enter: here you can choose the specie list you need. You can choose from a website or from a bio-geographical area Choosing a website list allows you to have access to all stuff linked with that website like: projects code, local rarity level, cartographic layer...
Language of the species Allows you to choose the language the specie list is displayed with insects taxa or in some languages, all the species are not avaiable, because no translation have been done or no translation exist.

To avoid those missing species, you can choose scientific to enter species you will not find in your actual language.

If it don't exist in scientific name, please contact a local coordinator (you can find the list in each website) to ask to add a specie if necessary.

Position of taxonomic groups allows you to show the taxonomic group in the order you need
Location
Cartographic Layer choose the cartographic layer you whant to be automatically dispayed cartographic layers avaiable linked with the Specie website list you choosed
Offline map download an area to be used offline Do it BEFORE to be out of network. You can adjust the limit of storage , in a way not to fill your phone.

Click on add a location and the system will download all the different levels of zoom of the area visible on your screen

GPS mode Select the reactivity you want, or if you want to save battery. Continuous (find very fast your position, more battery consuming)

Continuous (save battery) allows to be reactive but saving battery.

On request: only search your position when clicking on the smiley, take more time at each request, but don't use battery as long as you don't do request

Personalization
Starting the application Choose what species display when starting the App
Atlas list code Choose the Atlas list code you are used to. Coutries are specified for each atlas list code and the number is the number of code avaiable for the list.
Hide record Chosse if you do not or partially or totally hide your records If you select do not hide records, you have to know that for sensible species, an automatic filter will do it on the local website.

That filter do not work if you enter your data directly on the website (without using the App) you have possibility to hide records too in the parameters of the website or during entering the record.

Dispay of species How do you want species to be displayed when entering data

with search engine or by taxonomic group and the family and then species.

By search you can use only the first letters of the name to accelerate the process (for example "g h" in the search engine will propose you Black-headed gull, Grey heron, hazel grouse...) the more letter you add the mpre precise you will be.
Time span for species suggestion Choose the time the App propose you the last species entered (it fasten entry)
Breeding evidence on the map activate or desactivate the dispaly of breeding code when displaying on the map for lists or protocols NaturaList carte atlas code.png
Protocol
Keyboard settings for mapping Select the keyboard you are used to
My account
the account you are logued in allows you to go out and change user if some data are not synchronised, you have to do it before changing account or logout.
About
Biolovision Naturalist v x,xxx indicates the number of the version you have
Logo partager appli.jpg
Share this application Share NaturaList with others
Logo conditions d'utilisation.jpg
TOU Access tou Terms of Use and List of the websites
Logo politique de confidentialité.jpg
Privacy Policy Access to the Privacy Policy

B: Menu, Configuration (FRANCAIS)

Lors de votre connexion, il vous est demandé si vous êtes d'accord de participer aux portails listés et aux conditions d'usage.

Vous pouvez ensuite accéder au menu en haut à gauche.

Pour la version iOs Beta, seules les fonctions de base sont disponibles. POur modifier une entrée, il faut l'effacer et la resaisir.


Menu NaturaList
Menu Allows you to Important to know
A côté du logo Le compte avec lequel vous êtes connectés
Logo dans le mobile.jpg
Dans le mobile Vous pouvez voir vos données non synchronisées

En cliquant dessus vous pouvez:

Afficher plus d'informations

Modifier

Effacer

Afficher les traductions

Ces données sont dans le téléphone UNIQUEMENT tant que les données ne sont pas synchronisées, elles ne sont pas visibles sur les sites.

En cas de problème ou de perte de votre téléphone, ces données sont perdues. C'est pour cette raison qu'il est conseillé de synchronyser chaque fois que le réseau le permet.

En cas de forte utilisation de nos systèmes, les données peuvent mettre quelques heures à apparaître sur les sites. Si cela se prolonge, merci de nous contacter.

Logo les miennes.jpg
Les miennes Vous pouvez voir vos données synchronisées

En cliquant dessus vous pouvez:

Afficher plus d'informations

Afficher les traductions

Aller sur la page web

Partager l'observation

Si vous avez besoin de modifier ces données, il faut le faire via le portail web


Logo en cours de verif.jpg
En cours de vérification Données synchronisées qui ont besoin d'être documentées pour être validées (nombre inhabituel, lieu ou date de présence inhabituels,...)

En cliquant dessus vous pouvez:

Afficher plus d'informations

Afficher les traductions

Aller sur la page web

Partager l'observation

Logo autour de moi commun.jpg
Autour de moi (proche) Toutes les observations publiques des autres observateurs autour de vous.

En cliquant dessus vous pouvez:

Afficher plus d'informations

Afficher les traductions

Aller sur la page web

Partager l'observation

dans un rayon de 4Km autour de vous (dépend de la latitude), plus vous êtes au nord, plus ce rayon est petit
Logo autour de moi rare.jpg
Autour de moi (rare) Toutes les observations publiques rares des autres observateurs, avec une aire élargie

En cliquant dessus vous pouvez:

Afficher plus d'informations

Afficher les traductions

Aller sur la page web

Partager l'observation

dans un rayon de 100Km autour de vous (dépend de la latitude), plus vous êtes au nord, plus ce rayon est petit
Outils
Preferences
Espèces
Listes d'espèces Choix des taxons que vous voulez activer: choisissez la liste dont vous avez besoin. Vous pouvez choisir la liste d'un site web particulier ou celle d'une zone biogéographique. En choisissant la liste d'un site web particulier, cela vous permet également d'avoir accès aux protocoles, aux codes projets, au niveau de rareté locale, aux couches cartographiques,... liées à ce site.
Langue de saisie Vous permet de choisir la langue avec laquelle les espèce sont présentées Avec les insectes ou dans certaines langues, toutes les traductions ne sont pas forcément disponible. L'espèce n'apparaît donc pas. En sélectionnant les noms scientifiques, vous aurez les listes complètes.

Si une espèce venait à manquer quand même, merci de contacter un coordinateur régional (liste sur les sites web)

Position des groupes taxonomiques vous permet de paramétrer l'ordre d'affichage des groupes taxonomiques
Localisation
Couches cartographiques choisissez votre couche cartographique qui s'affichera automatiquement la liste de couches cartographique à disposition est liée au site web de la liste d'espèce sélectionnée
Cartes hors ligne téléchargez une zone géographique pour utilisation hors ligne A faire AVANT d'être hors réseau.

Il est possible d'ajuster la limite de mémoire que l'App peut utiliser, afin de ne pas remplir la mémoire de votre téléphone.

Sélectionner la zone géographique désirée et cliquer sur Télécharger. Tous les niveau de zoom de la zone affichée sur l'écran sont téléchargés également.

Utilisation du GPS Sélectionnez le niveau de réactivité ou d'économie de batterie désiré. En continu: utilise la batterie, mais permet une grande réactivité pour trouver rapidement la position.

En continu (économie de batterie) permet d'être réactif, tout en épargnant la batterie

Sur demande: cherche la position seulement quand on clique sur le smiley, met plus de temps à trouver la position, ne consomme pas de batterie tant qu'aucune demande n'est faite.

Personnalisation
Onglet de démarrage Choisissez ce que vous voulez voir sur votre écran d'accueil
Liste de codes atlas Choix de la liste des codes atlas Les pays qui les utilisent sont mentionnés à côté de chaque liste
Masquage automatique Choisissez de ne pas masquer vos observations ou de le faire partiellement ou totalement. Si vous choisissez ne pas masquer, des masques automatiques peuvent cependant intervenir lors de la synchronisation avec les sites web. Cela est valable pour les données d'espèces sensibles.

Ce paramètre de masquage n'est par contre pas actif si vous saisissez directement sur le web. Il faut alors le configurer dans "Mes préférences" sur le site.

Mode de sélection Vous pouvez choisir par recherche ou par groupe taxonomiques, puis familles, puis espèces Par recherche, vous pouvez utiliser seuelement les premières lettres des noms d'espèce et cela vous proposera automatiquement une sélection réduite d'espèce, ce qui accélère la saisie. (P ex M P E vous propose Martin Pêcheur d'Europe)
Historique de la suggestion d'espèce Choisissez la durée pour laquelle l'App vous propose les dernières espèces saisies
Code atlas sur la carte activer ou désactiver l'affichage du code atlas à côté de l'abréviation de l'espèce dans les listes ou protocols NaturaList carte atlas code.png
Protocole
Réglage clavier pour la cartographie Choisissez le clavier auquel vous êtes habitués
Mon compte
Le compte avec lequel vous êtes connectés en ce moment Permet de sortir ou de changer d'utilisateur Si vous avez des données non synchronisées, vous devez les synchroniser avant de vous déconnecter.
A propos
Biolovision Naturalist v x,xxx Numéro de version en cours sur votre smartphone
Logo partager appli.jpg
Partager cette application Partager NaturaList
Logo conditions d'utilisation.jpg
Conditions d'utilisation Accès aux conditions d'utilisation et à la liste des sites web partenaires
Logo politique de confidentialité.jpg
Politique de confidentialité Accès à la politique de confidentialité